В законопроекте о государственном языке во втором чтении появилась норма, которая мало поможет в развитии кыргызского языка, но зато умножит коррупцию, создаст дополнительные временные и финансовые затраты для рекламного бизнеса, считает депутат парламента Дастан Бекешев.
Так, в справке-обосновании говорится, что, «поскольку тексты объявлений в нашей стране переводятся с официального языка на государственный язык только через Google-переводчик, а кыргызский язык переводится к искажениям, рекомендуем дополнить статью 26 вторым предложением следующего содержания: «Текст рекламы, подготовленный на государственном языке должен быть согласован с уполномоченным государственным органом по государственной языковой политике»».
«Как согласовывать текст рекламы, сколько это будет стоить и сколько это займёт времени, кто будет отвечать если сам специалист допустит ошибку при согласовании, и много других вопросов возникло у меня. Такая коррупционная норма точно не поможет развитию кыргызского языка, и поэтому я решил дать некоторые поправки к этому “антигугловскому” предложению. Я предлагаю изложить так: «Текст наружной рекламы, подготовленный на государственном языке может быть согласован с уполномоченным государственным органом по государственной языковой политике дистанционным способом». Но предложение может не пройти и тогда рекламному бизнесу полный “пизнес”», – написал депутат.